Ir al contenido principal

Pobre México

Hoy, la corporación Ford distribuyó este mensaje entre todo su personal, previniendo a quienes tuvieran planes de viajar a México ante la situación de inseguridad imperante en gran parte del país.



La medida tal vea sea un poco exagerada, aunque la verdad no podría afirmarlo con certeza. De cualquier forma, no culpo a Ford; lo hacen con el mejor interés de preservar la integridad de su gente, algo que no se puede cuestionar. El mensaje es claro y concreto, sin calificativos ni juicios. No me parece mal.

Entre este pueblo mexicano, eternamente en guardia contra los agravios, las ingerencias del "extraño enemigo" y los "atentados a la soberanía" habrá quienes pongan el grito en el cielo e igual hasta llamen a boicotear a Ford. Pero hoy serán menos que ayer, y mañana menos que hoy, porque cada día es más claro para más personas que la situación por la que atravesamos es gravísima y que cualquier precaución es poca frente a la barbarie que presenciamos, aterrorizados, cotidianamente en los medios (los menos afortunados "en vivo y a todo color").

Lo que más tristeza me da es que vamos volando hacia el aislamiento y la soledad, hacia un punto en el que nadie quiera invertir en México, ni venir de vacaciones, ni estudiar en nuestras universidades, ni hacer intercambios con nosotros, por miedo a aparecer cualquier mañana en una zanja, decapitado. En este escenario, la gente de otras latitudes dejará de interesarse en nuestros productos, más adelante en nuestras ideas y opiniones y al final en nuestras creaciones. Seremos vistos con suspicacia, si no es que miedo, en el extranjero, y nuestras mejores mentes saldrán huyendo despavoridas, como de hecho ya es claro que está sucediendo en muchos ámbitos.

Al final, este país en alguna época foco de ilusiones y prometedor destino para gente de todo el mundo, será un desierto estéril cubierto de osamentas y teñido de rojo.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Accountability

¿Qué tan accountable eres en tu trabajo? En realidad la pregunta podría plantearse simplemente como "¿qué tan responsable eres?", pero hay quienes defienden la idea de que la expresión en español es limitada ante las connotaciones de la palabra accountability.
Cabe mencionar como antedente que, en nuestro medio, el término accountability es de uso relativamente reciente. Se ha difundido en el ambiente de negocios, de México y de todo el mundo, asociado a temas que han ganado relevancia en los últimos años, como gobierno corporativo, ética de empresa y responsabilidad social.
La traducción directa de accountability al español es responsabilidad, aunque para muchos esta palabra se queda corta. Una acepción algo más elaborada implica la referencia a alguien, entidad o persona, “con quien se puede contar”, pero esta alternativa no significa mucho avance respecto a responsabilidad y tampoco abarca todas las connotaciones de la expresión en su idioma original.
Según entiendo, to be a…

Cascadeo (sacado del baúl, pero útil)

Estos días he hablado mucho, con clientes y colegas, del proceso conocido como "cascadeo". Es un tema sabroso, como todos lo que se refieren a lo esencialmente interpersonal, que suele hacer brotar en la imaginación de los comunicadores, y de muchos ejecutivos de otras áreas, una gama de retos y oportunidades.
A mi, la metodología me encanta. Cuando se usa para lo que sirve y se aplica bien, es un recurso a la vez poderoso y barato, que tiene el atractivo único de ser incluyente por necesidad.

En este contexto, y cumpliendo con lo prometido a un cliente, me pareció pertinente rescatar de otro blog unas ideas que publiqué hace casi dos años, mismas que presento con algunos pequeños retoques.

Qué es

Entiendo por "comunicación en cascada" o "cascadeo" los procesos de difusión de información –y casi siempre también de obtención de retroalimentación– que se llevan a cabo en forma descendente a través de distintos niveles de la estructura organizacional, en los que…

El mensaje de año nuevo de Enrique Peña Nieto

Una vez perdida la credibilidad todo suena a bla-bla-bla. Un discurso muy a la mexicana, con mucho rollo y poca sustancia; los "datos duros" son comparativos (cuantos días sin seguro social, sin PROSPERA, etc., etc.) pero no hay nada sólido hacia adelante, algo que justifique los aumentos -que en sí NO son "un reto", plantearlo de ese modo es engañar- en términos de beneficios para la población, acciones concretas compensatorias para la ciudadanía, o algo por el estilo. El argumento de las medidas que ha tomado el gobierno, previas al gasolinazo, es patético; la reducción del 10% al paquete de compensaciones (habrá que ver) de los mandos superiores del gobierno federal es de risa (más vale reír) y hay por ahí una contradicción que no entiendo: un beneficio de mantener la salud (es un decir) de la economía es evitar la pérdida de empleos, pero para hacerlo se ha mandado a la calle a alrededor de 20,000 personas del gobierno. No me cuadra eso de combatir desempleo con…