Ir al contenido principal

Identidad y sentido de pertenencia

El fomento de la identidad, identificación y sentido de pertenencia es una solicitud que con mucha frecuencia nos hace la gente de empresa a los comunicadores. Para quienes no entienden del tema, este encargo suele verse como algo en la línea de lo soft, que se resuelve con unas cuantas medidas casi cosméticas y quizá con algún esfuerzo de “relaciones públicas internas” (una “convivencia”, tal vez).

Pero las cosas no son tan fáciles porque se trata de fenómenos diferentes, aunque vayan de la mano, cuyas causas son multifactoriales y que presentan dificultades para evaluarse. En otra ocasión profundizaremos en el tema, pero de entrada es evidente que salvo raras excepciones -como Coca-Cola, Procter & Gamble, Ford, Pemex- las organizaciones no son entidades partir de las cuales pueda construirse una identidad sana. Tampoco resultan comunidades que ofrezcan elementos en los cuales anclar con un mínimo de solidez las necesidades de identificación y pertenencia; y más vale no intentarlo porque mañana mismo te pueden dar una patada en el trasero y ponerte en la calle sin mayores miramientos.

No es un asunto soft, no se resuelve con eventos y actividades de RRPP y no se logra de la noche a la mañana. De hecho, si se hacen mal las cosas en materia de comunicación y gestión de recursos humanos es muy alto el riesgo de producir ele efecto contrario: evidenciar las carencias y las limitaciones para subsanarlas.

Es bastante menos compleja la promoción de la identidad y el sentido de pertenencia cuando se trata de una comunidad como la asturiana, con una cultura sólida, de gente educada y con niveles de vida envidiables, y viviendo en un entorno de una belleza absoluta, inefable.

Escribe aquí la descripción del vídeo

Como dice el himno de la comunidad: “Quien estuviera en Asturiaaaaas, en todas las ocasioneeeeesss…”

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Accountability

¿Qué tan accountable eres en tu trabajo? En realidad la pregunta podría plantearse simplemente como "¿qué tan responsable eres?", pero hay quienes defienden la idea de que la expresión en español es limitada ante las connotaciones de la palabra accountability.
Cabe mencionar como antedente que, en nuestro medio, el término accountability es de uso relativamente reciente. Se ha difundido en el ambiente de negocios, de México y de todo el mundo, asociado a temas que han ganado relevancia en los últimos años, como gobierno corporativo, ética de empresa y responsabilidad social.
La traducción directa de accountability al español es responsabilidad, aunque para muchos esta palabra se queda corta. Una acepción algo más elaborada implica la referencia a alguien, entidad o persona, “con quien se puede contar”, pero esta alternativa no significa mucho avance respecto a responsabilidad y tampoco abarca todas las connotaciones de la expresión en su idioma original.
Según entiendo, to be a…

El mensaje de año nuevo de Enrique Peña Nieto

Una vez perdida la credibilidad todo suena a bla-bla-bla. Un discurso muy a la mexicana, con mucho rollo y poca sustancia; los "datos duros" son comparativos (cuantos días sin seguro social, sin PROSPERA, etc., etc.) pero no hay nada sólido hacia adelante, algo que justifique los aumentos -que en sí NO son "un reto", plantearlo de ese modo es engañar- en términos de beneficios para la población, acciones concretas compensatorias para la ciudadanía, o algo por el estilo. El argumento de las medidas que ha tomado el gobierno, previas al gasolinazo, es patético; la reducción del 10% al paquete de compensaciones (habrá que ver) de los mandos superiores del gobierno federal es de risa (más vale reír) y hay por ahí una contradicción que no entiendo: un beneficio de mantener la salud (es un decir) de la economía es evitar la pérdida de empleos, pero para hacerlo se ha mandado a la calle a alrededor de 20,000 personas del gobierno. No me cuadra eso de combatir desempleo con…

Cascadeo (sacado del baúl, pero útil)

Estos días he hablado mucho, con clientes y colegas, del proceso conocido como "cascadeo". Es un tema sabroso, como todos lo que se refieren a lo esencialmente interpersonal, que suele hacer brotar en la imaginación de los comunicadores, y de muchos ejecutivos de otras áreas, una gama de retos y oportunidades.
A mi, la metodología me encanta. Cuando se usa para lo que sirve y se aplica bien, es un recurso a la vez poderoso y barato, que tiene el atractivo único de ser incluyente por necesidad.

En este contexto, y cumpliendo con lo prometido a un cliente, me pareció pertinente rescatar de otro blog unas ideas que publiqué hace casi dos años, mismas que presento con algunos pequeños retoques.

Qué es

Entiendo por "comunicación en cascada" o "cascadeo" los procesos de difusión de información –y casi siempre también de obtención de retroalimentación– que se llevan a cabo en forma descendente a través de distintos niveles de la estructura organizacional, en los que…